Yoran Embanner, le vaillant petit éditeur, en publie sept d'un coup, en breton !
Pour cette passionnante mission, 7 courageux traducteurs ont relevé le défi. (En réalité 8, mais comme les 3 mousquetaires, il y en a 1 de plus).
Point de géant à tuer, de licorne à capturer, de princesse à délivrer mais pour chacun des traducteurs, le plaisir de faire connaître sa langue maternelle.
Armés de leur seul enthousiasme, Sersch l'Alsacien, Hedoi le Basque, Alan le Breton, Francescu le Corse, Steu et Xavier les deux Occitans, Marc le Savoyard et Yannick le Wallon ont transformé le nonchalant Gaston en un stupéfiant polyglotte.
Voici donc le résultat d'une année d'aventures !
Sortie de l'album Gaston Lagaffe n°10
Avec le soutien du Conseil Régional de Bretagne.