Publier | S'accréditer | | S'abonner à une newsletter | Faire un don
Logo ABP
ABP e brezhoneg | ABP in English |
Politique La réunification Economie Agro Mer Environnement Vidéos
- Agenda -
Distro, une pièce traduite de l'anglais (Irlande)
Distro (Making it Home) est le fruit d'un travail de traduction collaboratif en breton mené par Kristian ar Braz, produit pour la radio (RCF-Rivages) et joué par Yann-Edern Jourdan
Par Kristian Le Bras pour Blaz Produktion le 5/07/14 9:31

Distro (Making it Home) est le fruit d'un travail de traduction collaboratif en breton mené par Kristian ar Braz, produit pour la radio (RCF-Rivages) et joué par Yann-Edern Jourdan et Bob Simon. On retrouve les mêmes acteurs (Cie Madarjeu) sur la scène du Family à Landerneau le jeudi 10 juillet pour la version scénique de Distro. (durée une heure environ)

Le même jour, à 18.30, débat sur la traduction en breton avec K Braz et H Lossec

Ur pezh-c'hoari troet e brezhoneg diwar ar saozneg, produet da gentañ evit ar radio ha c'hoariet bremañ war al leurenn evit ar wech kentañ er Family e Landerne d'ar yaou 10 a viz Gouere. (un eurvezh bennak)

(voir le site)

Voir aussi sur le même sujet : Distro, théâtre
Share on LinkedIn Partager sur LinkedIn
Traducteur, écriveur, vidéeur, animateur radio et formateur en breton.
[ Voir tous les articles de Blaz Produktion]
📩 Abonnez-vous aux chroniques et reportages ABP -- Vous serez notifié des nouvelles publications.
Vos 0 commentaires
Commenter :
Votre email est optionnel et restera confidentiel. Il ne sera utilisé que si vous voulez une réponse d'un lecteur via email. Par exemple si vous cherchez un co-voiturage pour cet évènement ou autre chose.
ANTI-SPAM : Combien font ( 8 multiplié par 9) ?

ABP

Agir

Nous suivre

2003-2025 © Agence Bretagne Presse, sauf Creative Commons